Author Comment
Great Horror
manipulator of the Virus
(7/25/02 6:22:28 am)
Reply
Gotta Love It-- Japanese/Engrish!
Thanks to J, I can now go to Japanese sites and translate it into English, WOOOOOO!!!


www.excite.co.jp/world/url/

Edited by: ring rasen loop at: 7/25/02 12:43:08 pm
ring rasen loop
Administrator, Ring guru
(7/25/02 6:29:55 am)
Reply
Re: Gotta Love It!
TGH, link got all scrambled somehow. Changed it to what I think you were after (if not, feel free to edit back).


j.

Kiriyama06
manipulator of the Virus
(7/25/02 6:58:58 am)
Reply
Re: Gotta Love It!
is this the same site Disco posted in the Nihongo forum which translates the site into the delightful form of expression known as Engrish? or does this one actually make sense of it?
fav Engrish quote of the week "for toilets please go back towards your behind" :lol :rollin

Great Horror
manipulator of the Virus
(7/25/02 7:23:22 am)
Reply
Re: Gotta Love It!
lol yeah it is, a site i changed said: ' cause of it cause you to enter name - enter name'

Hail to the Horror, Baby

Disco Supafly
the chosen infected
(7/25/02 9:04:28 am)
Reply
Re: Gotta Love It!
You know, we could start up an entire new SITE based on competing for the funniest Babel translation! Suddenly, the world's my comedic oyster! Way hey~!!

ring rasen loop
Administrator, Ring guru
(7/25/02 12:40:43 pm)
Reply
LOL!
Here's the "synopsis" paragraph from ringworld, translated into Japanese and back into English via Alta Vista's Babel fish. Hold onto something:

"When... her itself niece dies suddenly under mysterious circumstance, (the actress does the Matsushima Nanako) as for the Asakawa Reiko reporter the slowest city myth... in investigation of the videotape murder even if everyone's watch that. It is fatality substance of the just her straight leads the search for the Asakawa which takes the cover of detail of rear of death of her niece to the videotape, itself is surprised. Before her life moves, just this week and, puzzle of the Asakawa videotape is solved and fatal abusive language must be broken... abusive language you went away in substance the Sadako which can be done due to the harmful power of the girl who is shown."

Turtle God Kame
the chosen infected
(7/25/02 12:56:42 pm)
Reply
engrish candies
hehehehehe, anyone like kasugai gummies? they are awsome! but have a funny little engrish poetic statement on each bag.

"Kasugai's strawberry gummy, made from fresh strawberry juice, is a very delicious gummy. Please have a fun time with this strawberry gummy."


yes... I will have a fun time with the gummy

Go to Kame's House for assorted junk! Last upd8: 7/08/02

TheManWithTheHat
further down the Spiral
(7/25/02 1:22:16 pm)
Reply
Good god, J!!! I didn't hold on!!
And now my eyes are bleeding :)

Can you tell me how to do the Matsushima Nanako?

inquiring minds....and all that....

hehe

Jimmie

Captain Howdy
citizen of the Loopworld
(7/25/02 1:40:01 pm)
Reply
Re: Good god, J!!! I didn't hold on!!
U think the filter on the forum is bad?

At least we dont have one for "fatal abusive language must be broken"

Then we'd ALL be screwed ;)

I now have a strange urge to create a badly dubbed version of ring ;)

Great Horror
manipulator of the Virus
(7/25/02 1:41:42 pm)
Reply
Re: Good god, J!!! I didn't hold on!!
J, that has to be made up, thats sooooo funna!!!!

Hail to the Horror, Baby

Great Horror
manipulator of the Virus
(7/25/02 2:30:29 pm)
Reply
Re: Gotta Love It-- Japanese/Engrish!
Look at this gem from Pro Wrestling NOAH's 'Offical Rules' page:

<Foul act> When what attack on act [ which is knocked with a fist (the same even if it have stuck the open finger glove) / which be kicked on tiptoes ], act [ which bites ], act, eye, nose and mouth, and ear -, what act which receives in gold, the act which pulls hair, the act which fastens a head, the act which pulls a waging-war partner's costume, and a knuckle (3 or less) are taken and an attack is not stopped, although a partner is doing a When those who do not have a game right in a tag match add an attack.
* When a player takes the above act, which takes a foul by judgment of a referee is made.

LMAO!!!!!

Hail to the Horror, Baby

Gibal Sandwich
manipulator of the Virus
(7/25/02 2:50:32 pm)
Reply
Re: Gotta Love It-- Japanese/Engrish!
*breating heavily* so..this...could...translate....that...Otaka Rikiya....website..into...english!!!!

Please....please...please...

damn typing with crossed fingers is hard!

Kiriyama06
manipulator of the Virus
(7/25/02 4:56:31 pm)
Reply
The cover of detail of rear of death!!!
no but it can translate it into Engrish! so you can shyt your pants laughing while lookking at pics of the pint-sized object of your affections

Great Horror
manipulator of the Virus
(7/26/02 9:25:33 am)
Reply
Re: The cover of detail of rear of death!!!
Sadly...

Hail to the Horror, Baby

Gijinka Lugia
out from the well
(7/26/02 8:22:04 pm)
Reply
Re: My Engrish Commercial...
Here is the first page of my site, translated into Japanese and then into English... Oh, let the chaos ensue! (For those who care or want a good laugh, anyways.)

Today. Welcome to Kamikakushi. Hell ' Kamikakushi ' average?! Perhaps " what no person the inside you you call there, " well, The way " to be translated it is possible " Kamikakushi mysterious disappearance " or " the spiriting ". Perhaps, you look at those as the view where " part differs but, those have both same meaning. (The burglar it shows as for perhaps " the Spiriting ", or, it seems as in the sentence, " that child as for kidnapping from the following door of the house the spirited. " The last night when it is) to the kidnappings or the disappearance which is not name of the place of the Kamikakushi, the homage you pay to Hayao miyazaki's work to substituting. Word did not come from the title the miyazaki sama's of the slowest film, " the sensor Kamikakushi to the Chihiro ", or with " making the Spirited other things being known " simply " as the Spiriting of the sensor and the Chihiro, or. " I how chose title, and concerning thing as for you to move to the actual place itself, whether you want, I suppose that you read sufficiently. Have the splendid day.

Condition: The heart which you opened

Welcome to KamicDos.
Write the desirable register.
C: / WINDOWS/ Desktop/ information.exe
The kamikakushi 6-10-02 where it was drawn up
it makes maximum it is often seen, 1024 years X 768
the webmaster: Sa kun
edition frontier
End of program.
/ Exit
Closing


You know those websites you shouldn't go to?
This is one of them.

Currently in:
ver Frontier

ring rasen loop
Administrator, Ring guru
(7/26/02 8:32:47 pm)
Reply
As the Spiriting of the Sensor and the Chihiro, or.
Heh. Disney missed out by choosing Spirited Away over this lovely title.


j.

Edited by: ring rasen loop at: 7/26/02 8:33:51 pm
Gijinka Lugia
out from the well
(7/26/02 8:35:25 pm)
Reply
Re: As the Spiriting of the Sensor and the Chihiro, or.
Oh, I agree wholeheartedly. The movie is much better summed up as "As the Spiriting of the Sensor and the Chihiro" than "Spirited Away." Disney just has no taste.


You know those websites you shouldn't go to?
This is one of them.

Currently in:
ver Frontier